Traduction de « Tirage au Sort » en Anglais
En règle générale, le mot « tirage au sort » possède plusieurs traductions en anglais que l’on peut utiliser selon le contexte. Vous pouvez opter pour des termes comme « random draw », « drawing of lots », et « lottery draw ». Chacun de ces termes capture l’essence du concept, bien que leur emploi dépende souvent du contexte particulier.
Synonymes et Contextes d’Utilisation
– Random draw : Ceci est souvent utilisé dans des contextes où l’on choisit quelqu’un ou quelque chose au hasard, par exemple dans une loterie.
– Drawing of lots : Ce terme est typiquement employé lorsque l’on désigne quelqu’un par tirage au sort dans des situations plus formelles ou historiques.
– Lottery draw : Ici, on parle spécifiquement de tirages de loterie avec des tickets et gains en jeu.
– prize draw : Employé surtout quand il s’agit de remporter des prix par tirage au sort.
– Raffle draw : Utilisé dans un contexte de tombolas caritatives,par exemple.
Pour ma part, comprendre ces nuances enrichit l’utilisation du terme « tirage au sort » dans des contextes variés que l’anglais peut offrir.
25 Dialogues Pratiques avec Traduction
Voyons maintenant quelques dialogues pratiques autour du concept de « tirage au sort ». J’ai inclus la traduction pour chaque exemple afin que vous puissiez vous familiariser avec les contextes possibles.
Dialog 1
Anglais : « How are the winners resolute? »
Français : « Comment sont déterminés les gagnants ? »
Dialogue 2
Anglais : « We will hold a random draw to select the winner. »
Français : « Nous allons procéder à un tirage au sort pour sélectionner le gagnant. »
Dialogue 3
Anglais : « Did you hear about the lottery draw last night? »
Français : « As-tu entendu parler du tirage de la loterie hier soir ? »
Dialogue 4
Anglais : « Join now for a chance in the prize draw. »
Français : « Participez maintenant pour avoir une chance lors du tirage au sort. »
Dialogue 5
Anglais : « The drawing of lots is a fair method for selection. »
Français : »Le tirage au sort est une méthode juste de sélection. »
Dialogue 6
Anglais : « I hope my ticket gets picked in the raffle draw. »
Français : « J’espère que mon billet sera choisi lors de la tombola. »
Dialogue 7
Anglais : « When is the next lucky draw scheduled? »
Français : « Quand est prévu le prochain tirage chanceux ? »
Dialogue 8
Anglais : »The event will conclude with a random drawing. »
Français : « L’événement se terminera avec un tirage au sort. »
Dialogue 9
Anglais : « We selected the team member through a drawing of lots. »
Français : « Nous avons sélectionné le membre de l’équipe par tirage au sort. »
Dialogue 10
Anglais : « Are the winners of the prize draw announced yet? »
Français : »Les gagnants du tirage au sort ont-ils été annoncés ? »
Dialogue 11
Anglais : « A coin toss or a random draw can decide. »
Français : « Un lancement de pièce ou un tirage au sort peut décider. »
Dialogue 12
Anglais : « The raffle draw starts at 5 PM sharp. »
Français : »La tombola commence à 17h pile. »
Dialogue 13
Anglais : « make sure your name is in the lottery draw. »
Français : « Assurez-vous que votre nom est dans le tirage de la loterie. »
Dialogue 14
Anglais : « Is it by random drawing or a vote? »
Français : « Est-ce par tirage au sort ou par vote ? »
Dialogue 15
Anglais : « Let’s see who got chosen by drawing lots. »
Français : « Voyons qui a été choisi par tirage au sort. »
Dialogue 16
Anglais : « We all joined the prize draw hoping to win. »
Français : « Nous avons tous participé au tirage au sort en espérant gagner. »
Dialogue 17
anglais : « I’ll announce the winners after the random draw. »
Français : « J’annoncerai les gagnants après le tirage au sort. »
Dialogue 18
Anglais : « Each participant was selected through a lucky draw. »
Français : « Chaque participant a été sélectionné par un tirage chanceux. »
Dialogue 19
Anglais : « Was the slot decided through a raffle draw? »
Français : « Le créneau a-t-il été décidé par une tombola ? »
dialogue 20
Anglais : « Thanks to the drawing of lots, it was impartial. »
Français : « Grâce au tirage au sort,c’était impartial. »
Dialogue 21
Anglais : « Participate in the prize draw for amazing rewards. »
Français : « Participez au tirage au sort pour des récompenses incroyables. »
Dialogue 22
Anglais : « The committee used a random draw to select candidates. »
Français : « Le comité a utilisé un tirage au sort pour sélectionner les candidats. »
Dialogue 23
Anglais : »Everyone is excited about the upcoming lottery draw. »
Français : « Tout le monde est impatient pour le prochain tirage de la loterie. »
Dialogue 24
Anglais : « Was his name drawn from the raffle box? »
Français : « Son nom a-t-il été tiré de la boîte de la tombola ? »
Dialogue 25
Anglais : »Children learn fairness from a drawing of lots. »
Français : « Les enfants apprennent la justice grâce au tirage au sort. »
En gros, ces exemples montrent la diversité d’utilisation de « tirage au sort » dans des contextes quotidiens et variés. Ainsi, vous savez maintenant comment jongler avec les termes dans différentes situations. C’est du gâteau, n’est-ce pas ?