parc d’attraction en allemand – Traduction

Quelques expressions associées à « Parc d’attraction » en Allemand

  • Parc d’attraction : Freizeitpark
  • Grand huit : Achterbahn
  • Manèges : Fahrgeschäfte
  • Parc aquatique : Wasserpark
  • Billet d’entrée : Eintrittskarte
en En Anglaisfr En Françaises En Espagnolde En Allemandit En Italienar En Araberu En Russezh-CN En Chinois

Traduction de « Parc d’attraction » en allemand

Allemand standard :

« Freizeitpark » : « Parc d’attraction ».

Contexte : Utilisé de manière générale pour désigner un espace de loisirs avec des manèges et des attractions.

Exemple : « Wir gehen morgen in den Freizeitpark. »

Traduction : « Nous allons au parc d’attractions demain. »

Allemand suisse :

« Freizeitpark » : Pas de différence notable avec l’allemand standard.

Exemple : « Der Freizeitpark in der Nähe ist sehr beliebt. »

Traduction : « Le parc d’attractions à proximité est très populaire. »

Autrichien :

« Freizeitpark » : Utilisé de la même manière qu’en allemand standard.

Exemple : « Die Kinder freuen sich auf den Freizeitpark. »

Traduction : « Les enfants se réjouissent d’aller au parc d’attractions. »

Autres façons de traduire « Parc d’attraction » en allemand

Contexte Traduction allemande Exemple en français Traduction en allemand
Parc aquatique Wasserpark « Nous avons visité un parc aquatique cet été. » « Wir haben diesen Sommer einen Wasserpark besucht. »
Grand huit Achterbahn « Le grand huit est l’attraction la plus populaire. » « Die Achterbahn ist die beliebteste Attraktion. »
Billet d’entrée Eintrittskarte « Achetez vos billets d’entrée en ligne. » « Kaufen Sie Ihre Eintrittskarten online. »
Traduire une phrase avec justesse grâce à l'IA

Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse




AI Settings

AI Asssitant ID:
AI Model:
Max Token Count:
Temperature:
Top_p:
Frequency Penalty:
Presence Penalty:

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci