Je m’appelle en allemand – 10 façons de se présenter en allemand-français

„Ich heiße …“ – Je m’appelle …

  • Exemple en allemand :Ich heiße Maria.“
  • Exemple en français : « Je m’appelle Maria. »
  • Variantes alternatives : Forme standard (aucune variante courante supplémentaire).
  • Contexte : Introduction de soi dans presque toutes les situations, formelle ou informelle.

„Mein Name ist …“ – Mon nom est …

  • Exemple en allemand :Mein Name ist Thomas.“
  • Exemple en français : « Mon nom est Thomas. »
  • Variantes alternatives : Très formel, souvent utilisé dans des documents officiels ou des environnements professionnels.
  • Contexte : Pratique pour des présentations professionnelles où la clarté est primordiale.

„Ich bin …“ – Je suis …

  • Exemple en allemand :Ich bin Peter.“
  • Exemple en français : « Je suis Peter. »
  • Variantes alternatives : Utilisé attrayant en contexte informel, même si la forme la plus usuelle reste « Ich heiße ».
  • Contexte : Utilisé en milieu décontracté pour se présenter rapidement.

„Man nennt mich …“ – On m’appelle …

  • Exemple en allemand :Man nennt mich Mike.“
  • Exemple en français : « On m’appelle Mike. »
  • Variantes alternatives : Informel, idéal dans des cercles amicaux ou familiaux.
  • Contexte : Souvent employé pour indiquer un surnom ou un nom informel.

„Ich werde [Name] genannt“ – On me nomme [Nom]

  • Exemple en allemand :Ich werde Lisa genannt.“
  • Exemple en français : « On me nomme Lisa. »
  • Variantes alternatives : Expression légèrement formelle, utilisée pour souligner que ce nom est celui par lequel on vous connaît.
  • Contexte : Peut apparaître dans des introductions plus littéraires ou dans certaines présentations formelles.

„Bitte nennen Sie mich …“ – Veuillez m’appeler …

  • Exemple en allemand :Bitte nennen Sie mich Dr. Müller.“
  • Exemple en français : « Veuillez m’appeler Dr Müller. »
  • Variantes alternatives : Variante polie et directive, courante dans le milieu professionnel.
  • Contexte : Idéal lors d’un premier contact formel dans un environnement d’affaires ou académique.

„Ich stelle mich vor: Ich heiße …“ – Je me présente : je m’appelle …

  • Exemple en allemand :Ich stelle mich vor: Ich heiße Claudia.“
  • Exemple en français : « Je me présente : je m’appelle Claudia. »
  • Variantes alternatives : Peut être utilisé lors d’une réunion ou d’une présentation formelle.
  • Contexte : Formule d’introduction structurée lors d’événements professionnels ou sociaux.

„Ich bin bekannt als …“ – Je suis connu(e) sous le nom de …

  • Exemple en allemand :Ich bin bekannt als ‘Der Chef’.“
  • Exemple en français : « Je suis connu(e) sous le nom de ‘Le Chef’. »
  • Variantes alternatives : Employé pour indiquer un surnom ou un mot d’ordre dans un contexte informel ou professionnel.
  • Contexte : Utilisé surtout lorsqu’un pseudonyme ou un titre est en usage courant dans le milieu professionnel.

„In meinem Freundeskreis nennt man mich …“ – Dans mon cercle, on m’appelle …

  • Exemple en allemand :In meinem Freundeskreis nennt man mich den Bären.“
  • Exemple en français : « Dans mon cercle, on m’appelle ‘l’Ours’. »
  • Variantes alternatives : Expression informelle destinée à indiquer un surnom affectueux parmi amis.
  • Contexte : Utilisé dans des présentations décontractées ou lors d’échanges informels.

„Ich bin auch bekannt als …“ – Je suis aussi connu(e) sous le nom de …

  • Exemple en allemand :Ich bin auch bekannt als ‘Der Professor’.“
  • Exemple en français : « Je suis aussi connu(e) sous le nom de ‘Le Professeur’. »
  • Variantes alternatives : Variante pour insister sur un surnom ou une appellation alternative reconnue.
  • Contexte : Souvent employé dans un cadre professionnel ou académique pour signaler une double identité.

Related Post