home sweet home – traduction en français

Traduction de « Home, sweet home »

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] ‌- [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – ​ [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – ‌ [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – ⁢ [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Français⁣ de‍ France : « On est mieux à la maison »

Contexte ​: Expression⁢ utilisée pour décrire le confort et le ​plaisir d’être chez‍ soi, ‍souvent après un voyage ou une longue journée.

Synonyme : « Nid douillet »

Exemple : « Après un long voyage, on dit toujours ‘on⁣ est ‍mieux à ⁣la maison’. »

Traduction : « After a long trip, we always say⁢ ‘there’s ‍no place like home’. »

Français Canadien (Québécois) : « Rentrer chez nous »

Contexte :⁣ Utilisé de manière similaire pour exprimer le soulagement et le ⁢confort ⁣de retourner à la maison.

Synonyme : « Qu’on est ‌bien chez⁣ soi »

Exemple : « Après le travail, c’est toujours⁣ agréable de rentrer chez nous. »

Traduction : « After work, it’s always ‍nice to​ get back home. »

Français Africain : « Chez ⁢soi, c’est chez soi »

Contexte :​ Souvent ⁤employé pour insister sur le confort et la sécurité que‌ l’on trouve dans ​son propre‍ foyer.

Synonyme​ : « On n’est nulle part mieux que⁤ chez⁢ soi »

Exemple : « Peu‍ importe ​où je vais, chez soi, ⁤c’est chez soi. »

Traduction : « No ‍matter where I‌ go, there’s no place like⁣ home. »

Autres⁣ façons de ⁤traduire « Home, sweet home »

Expression Traduction française Exemple en anglais Traduction de l’exemple
Home,​ sweet ⁣home On est ⁢mieux à la maison « There’s⁢ no place like home. » « On ⁢n’est nulle part mieux que chez soi. »
Comfort of ​one’s home Confort ⁢de son propre foyer « Nothing beats ⁤the comfort​ of one’s⁣ home. » « Rien ne vaut le confort de son propre foyer. »
Back to the nest Retour au bercail « It’s good to return to the nest. » « C’est bon de retourner‌ au bercail. »

Expressions ‍qui peuvent⁢ être associées ‌à ⁢ »Home, sweet home »

    • Haven of rest : havre de⁤ paix
    • Safe retreat : refuge sûr
    • Family sanctuary ⁤ : sanctuaire familial
    • Domestic comfort : confort domestique
    • Private haven : ⁣havre privé
    • Home ​is where the heart is : chez soi, c’est​ là où est⁣ le cœur
    • Shelter from the⁤ storm : refuge contre la tempête
    • Homely feeling : sentiment de bien-être⁤ domestique

[aiomatic-form id= »143504″]

Related Post