Traduction de »Give up » en français
Traduction générale: — « Abandonner », « Renoncer »
Contexte : Utilisé pour exprimer l’action d’arrêter une activité ou de renoncer à quelque chose.
Synonymes: — « Céder », « Lâcher prise »
Exemple: — « He gave up smoking. »
Traduction : « Il a arrêté de fumer. »
Traduction régionale en variantes linguistiques françaises
Français de France :
Expressions typiquement françaises comme « Abandonner » et « Renoncer » sont couramment utilisées.
Exemple : — « Il a renoncé à son projet. »
Traduction : « He gave up on his project. »
Français Canadien (Québécois) :
Aucune différence notable avec le français standard de France.
Français Africain :
Aucune différence notable avec le français standard de France.
Autres façons de traduire « Give up »
Contexte | Traduction française | Exemple en anglais | Traduction de l’exemple |
---|---|---|---|
Arrêter une habitude | Arrêter | « He gave up drinking soda. » | « Il a arrêté de boire des sodas. » |
Renoncer à un projet | Renoncer | « She gave up on the idea. » | « Elle a renoncé à l’idée. » |
Céder dans une dispute | Céder | « He gave up during the argument. » | « Il a cédé pendant la dispute. » |
Expressions qui peuvent être associées au mot « Give up »
- Throw in the towel : jeter l’éponge
- Surrender : se rendre
- Back down : reculer
- Concede defeat : concéder la défaite
- Quit : quitter
- Let it go : laisser tomber
- Relinquish : renoncer à
Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse