Quelques expressions associées à « Commercial Mortgage-Backed Securities » en Français
- Commercial property : propriété commerciale
- Mortgage-backed securities (MBS) : titres adossés à des hypothèques
- Real estate investment : investissement immobilier
- Debt securitization : titrisation de dettes
- Portfolio diversification : diversification de portefeuille
Traduction de « Commercial Mortgage-Backed Securities » en français
Anglais américain :
— « Commercial Mortgage-Backed Securities (CMBS) » : « Titres adossés à des hypothèques commerciales ».
Contexte : Utilisé dans le domaine de la finance pour désigner des titres financiers adossés à des prêts hypothécaires sur des biens immobiliers commerciaux.
Exemple :— « Investors are drawn to commercial mortgage-backed securities for their returns. »
Traduction : « Les investisseurs sont attirés par les titres adossés à des hypothèques commerciales pour leurs rendements. »
Anglais britannique :
— « Commercial Mortgage-Backed Securities » : « Valeurs mobilières adossées à des hypothèques commerciales ».
Contexte : Principalement utilisé dans les secteurs bancaires et de gestion de fonds en Europe.
Exemple :— « The bank’s portfolio includes commercial mortgage-backed securities. »
Traduction : « Le portefeuille de la banque comprend des valeurs mobilières adossées à des hypothèques commerciales. »
Anglais canadien :
— « Commercial Mortgage-Backed Securities » : « Titres garantis par des hypothèques commerciales ».
Contexte : Souvent utilisé pour financer des projets immobiliers commerciaux comme des centres commerciaux ou des immeubles de bureaux.
Exemple :— « Commercial mortgage-backed securities are essential for real estate markets. »
Traduction : « Les titres garantis par des hypothèques commerciales sont essentiels pour les marchés immobiliers. »
Anglais sud-africain :
— « Commercial Mortgage-Backed Securities » : « Securities commerciales adossées à des hypothèques ».
Contexte : Utilisé dans les projets de développement immobilier et d’investissement dans les infrastructures commerciales.
Exemple :— « The institution heavily invests in commercial mortgage-backed securities. »
Traduction : « L’institution investit massivement dans des securities commerciales adossées à des hypothèques. »
Anglais islandais :
— « Commercial Mortgage-Backed Securities » : « Titres adossés à des hypothèques commerciales ».
Contexte : Usage aligné avec les autres variantes anglophones.
Autres façons de traduire « Commercial Mortgage-Backed Securities » en français
Contexte | Traduction française | Exemple en anglais | Traduction de l’exemple |
---|---|---|---|
Investissements immobiliers | Real estate investment | « The firm specializes in real estate investment through CMBS. » | « L’entreprise se spécialise dans les investissements immobiliers via des titres adossés à des hypothèques commerciales. » |
Titrisation de dettes | Debt securitization | « Debt securitization facilitates the issuance of CMBS. » | « La titrisation de dettes facilite l’émission de titres adossés à des hypothèques commerciales. » |
Actifs financiers | Net assets | « The net assets are managed through CMBS. » | « Les actifs nets sont gérés via des titres adossés à des hypothèques commerciales. » |
Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse