Comment remplacer « Corps Du Délit » dans une phrase
Corps du délit is a legal term in French used to refer to the body of evidence or the material proof of a crime. It is the physical evidence that establishes a criminal offense.
Usage of « corps du délit » in French
In French, « corps du délit » is used in legal contexts to describe the material evidence of a crime. It is commonly used in criminal proceedings to refer to the physical proof that supports a criminal charge.
Synonyms of « corps du délit »
- Preuve matérielle (material proof)
- Indice matériel (material evidence)
- Élément matériel (material element)
- Preuve physique (physical proof)
- Indice physique (physical evidence)
- Élément physique (physical element)
- Trace matérielle (material trace)
- Élément de preuve (evidence element)
Equivalent expressions of « corps du délit »
- Preuve concrète (concrete proof)
- Preuve tangible (tangible proof)
- Indice concret (concrete evidence)
- Élément concret (concrete element)
- Preuve physique (physical proof)
- Indice physique (physical evidence)
- Élément physique (physical element)
- Trace matérielle (material trace)
Verbs specific to « corps du délit »
- Établir le corps du délit (establish the body of evidence)
- Mettre en évidence le corps du délit (highlight the body of evidence)
- Démontrer le corps du délit (demonstrate the body of evidence)
- Présenter le corps du délit (present the body of evidence)
- Découvrir le corps du délit (discover the body of evidence)
- Vérifier le corps du délit (verify the body of evidence)
- Considérer le corps du délit (consider the body of evidence)
- Rechercher le corps du délit (search for the body of evidence)
Alternative prepositions for « corps du délit »
While « corps du délit » is commonly used with the preposition « du, » it can also be used with other prepositions such as « de » or « pour. » For example:
- Élément de preuve (element of evidence)
- Indice pour le corps du délit (evidence for the body of proof)
- Mise en évidence de corps du délit (highlighting of the body of evidence)
- Démonstration de corps du délit (demonstration of the body of evidence)
Other grammatical constructions with « corps du délit »
« Corps du délit » can be used in various grammatical constructions, such as:
- Le corps du délit est une pièce essentielle du dossier (The body of evidence is an essential part of the case)
- La découverte du corps du délit a permis de résoudre l’affaire (The discovery of the body of evidence allowed to solve the case)
- Le jury examine minutieusement le corps du délit (The jury carefully examines the body of evidence)
- La police cherche le corps du délit pour appuyer l’accusation (The police is looking for the body of evidence to support the accusation)
Enriched writing style
Using metaphors, comparisons, and detailed descriptions can enhance the writing style when referring to « corps du délit. » For example:
« Dans les méandres obscurs de l’enquête, le corps du délit se révèle tel un phare éclairant la voie vers la vérité. » (In the dark meanders of the investigation, the body of evidence reveals itself like a lighthouse illuminating the path to the truth.)
Le saviez-vous
Domains where « corps du délit » is encountered
- In criminal law: « corps du délit » plays a crucial role in determining guilt or innocence in criminal cases.
- In forensic science: Experts analyze the « corps du délit » to gather scientific evidence and provide expert testimony.
- In police investigations: Detectives rely on the « corps du délit » to build their cases and identify perpetrators.
- In court proceedings: The « corps du délit » is presented as evidence by prosecutors and examined by judges and juries.
- In legal literature and discussions: « Corps du délit » is a recurring topic in legal debates and academic writings on criminal law.
- In crime fiction: Writers often use the concept of « corps du délit » to create suspense and plot twists in crime novels.