Comment
En anglais, le mot qui se rapproche le plus de « bêtise » (le genre que font les enfants) est « mischief ». Le terme « mischief » fait référence à des comportements espiègles, facétieux, ou désobéissants généralement associés à l’enfance.
Par exemple:
– He’s always up to mischief. (Il est toujours en train de faire des bêtises.)
– The children caused mischief in the classroom. (Les enfants ont causé des bêtises dans la salle de classe.)
Pourquoi
Le terme « mischief » est utilisé pour décrire les comportements typiques de l’enfance où les enfants peuvent être désobéissants, curieux ou tenter des choses risquées par impulsion. Cela peut inclure des actions légères ou des plaisanteries inoffensives.
Utiliser le terme « mischief » dénote une connotation moins négative que le mot « bêtise » en français, qui peut parfois impliquer un mauvais comportement ou des conséquences plus graves. En anglais, « mischief » est souvent considéré comme faisant partie du développement normal de l’enfance.
Quand
Le terme « mischief » peut être utilisé à tout moment pour décrire les comportements espiègles des enfants. Il n’y a pas de cadre spécifique, cela peut se produire à l’école, à la maison, avec des amis ou dans d’autres situations.
Où
Les bêtises des enfants peuvent se produire dans différents endroits, tels que la maison, l’école, le parc, etc. Le terme « mischief » est utilisé pour décrire ces comportements espiègles peu importe où ils se produisent.
Qui Qui fait quoi, pourquoi, comment
Les enfants peuvent faire des « mischief » pour différentes raisons, souvent par curiosité, désobéissance ou simplement pour s’amuser. Les enfants peuvent jouer des tours, désobéir aux règles, ou faire des choses imprudentes par impulsion sans réfléchir aux conséquences.
Il est important de noter que chaque enfant est différent et que tous les comportements espiègles ne sont pas nécessairement considérés comme des « mischief ». Certains comportements peuvent être plus sérieux ou problématiques et nécessiter une attention particulière de la part des parents ou des enseignants.
Sources:
– Aucune source spécifique n’est nécessaire pour répondre à cette question, car il s’agit d’une traduction de terme couramment utilisé en anglais. La réponse fournie est basée sur la connaissance générale de la langue anglaise.
+Ajouter 8 questions ou recherches similaires et leurs réponses pour: Comment dire ‘bêtise’ en anglais (le genre que font les enfants)
1. Quel est le mot anglais pour « faire des bêtises »
Réponse: Le mot anglais correspondant à « faire des bêtises » est « to misbehave ».
2. Comment dire « bêtises » en anglais (au pluriel)
Réponse: Le mot anglais pour « bêtises » est « mischiefs ».
3. Quelle est la signification du mot anglais « prank »
Réponse: Le mot anglais « prank » désigne une farce, une blague ou une mauvaise plaisanterie.
4. Quel est le synonyme anglais de « mischief »
Réponse: Un synonyme courant de « mischief » en anglais est « naughtiness ».
5. Comment traduire « faire une bêtise » en anglais
Réponse: « Faire une bêtise » peut se traduire en anglais par « to do something naughty ».
6. Quelle est la différence entre « mischief » et « trouble » en anglais
Réponse: « Mischief » se réfère généralement à des comportements espiègles ou désobéissants, tandis que « trouble » (ennuis) peut impliquer un comportement plus sérieux ou perturbateur.
7. Comment expliquer « mischief » aux enfants en utilisant des mots simples
Réponse: « Mischief » peut être expliqué aux enfants comme des actions amusantes ou espiègles qui ne causent pas de réels problèmes ou de mal à quelqu’un.
8. Quel est le mot anglais pour « enfant terrible »
Réponse: L’expression anglaise pour « enfant terrible » est « little monster ».