Traduction de « Calm down » en français
Français de France: — « Se calmer »
Contexte : Utilisé pour demander à quelqu’un de se détendre ou de réduire son niveau de stress.
Synonyme: — « Apaiser »
Exemple: — « Il doit se calmer avant de parler. »
Traduction : « He needs to calm down before speaking. »
Français Canadien (Québécois): — « Calmez-vous »
Contexte : Formule polie souvent utilisée pour demander à une personne de retrouver son calme.
Synonyme: — « Prendre son calme »
Exemple: — « Calmez-vous, tout va bien se passer. »
Traduction : « Calm down, everything will be okay. »
Français Africain: — « Du calme »
Contexte : Une expression courante pour apaiser une situation tendue.
Synonyme: — « Restez tranquille »
Exemple: — « Du calme, nous allons trouver une solution. »
Traduction : « Calm down, we will find a solution. »
Autres façons de traduire « Calm down »
Expression | Traduction française | Exemple en anglais | Traduction de l’exemple |
---|---|---|---|
Calm down | Se calmer | « She needs to calm down after the stressful day. » | « Elle doit se calmer après la journée stressante. » |
Take it easy | Prends-le cool | « Take it easy, there’s no rush. » | « Prends-le cool, il n’y a pas de précipitation. » |
Relax | Se détendre | « He needs to relax and enjoy the evening. » | « Il a besoin de se détendre et profiter de la soirée. » |
Expressions qui peuvent être associées au mot »Calm down »
- Take a deep breath : Prendre une grande respiration
- Stay calm : Rester calme
- Cool off : Se refroidir
- Keep your cool : Garder son calme
- Compose yourself : Se reprendre
- Chill out : Décompresser
- Simmer down : Se calmer
- Ease off : Se détendre
Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse